Phrases.com »

Phrases related to: avoir toujours la bourse à la main Page #2

Yee yee! We've found 307 phrases and idioms matching avoir toujours la bourse à la main.

Sort:RelevancyA - Z
avoir le cœur sur la mainto be open-handed, to be generousRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le cœur sur la mainTo be open-hearted, frank.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le melonto be cocksureRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le trac (fam.)To be funky.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le vent en poupe^.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le vent en poupeto gain popularity, to enjoy increasing successRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir les coudées franches(lit.) To have elbow-room; (fig.) To have full scope.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir les jambes en cotonto be weak and shaky on one's legs; to be jelly-leggedRate it:

(1.00 / 1 vote)
avoir les yeux battusTo look tired about the eyes.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
avoir maille à partir avec quelqu'unTo have a bone to pick (a crow to pluck) with some one.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir mal aux cheveux (fam.)To have a head (i.e. a head-ache in the morning after a drinking bout.)Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir mangé du lionto be full of energyRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir mangé du lionto have eaten lionRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir pignon sur rueTo have a house of one’s own.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir quelque chose pour des nèfles (fam.)To buy something for a mere song.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir quinte et quatorzeTo have the game in one’s own hand.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir son affaireTo have what suits one.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir son pain cuitTo have one’s bread and cheese, a competency.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir toujours la bourse à la mainTo have always one’s hand in one’s pocket.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir toujours le pied en l'airTo be always on the go.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir un bel organeAvoir une belle voix, être un bon orateur.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir un chat dans la gorgeTo have phlegm (or, frog) in the throat; To be hoarse.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir un coup de marteauTo be a little touched.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir un grainto be crazy, to be strangely behavedRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir un grain de folieTo be a little cracked.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir un poil dans la mainTo be very lazy (so that hair grows on the palm of the hand).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir une araignée dans le (or, au) plafondTo have a bee in one’s bonnet.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir une brioche au fourhave a bun in the ovenRate it:

(4.00 / 1 vote)
avoir une dent contreto have it in for, have a bone to pick withRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir une faim de loupto be very hungry, ravenous; to be so hungry one could eat a horseRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir une tête et des jambesto have a combination of intelligence and athleticismRate it:

(0.00 / 0 votes)
beat around the bushTo treat a topic but omit its main points, often intentionally.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bien lui en prit d'avoir fermé sa porteIt was lucky for him that he shut his door.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
big pictureThe main film in a double feature.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bis repetita ne placent pas toujoursOn n’apprécie pas toujours qu’une chose se répète.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bon cavalier monte à toute mainIl faut prendre des risques pour réussir.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bread and butterthe main way you make your living; where the bulk of your money comes fromRate it:

(2.00 / 1 vote)
buck the trendTo go against the norm or the current stand of the main population; have a differing opinion from the majority.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bullet pointMain thing that is supported by other stuff.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est autant de pris sur l'ennemiC’est toujours avoir obtenu quelque avantage, avoir tiré parti d’une mauvaise affaire.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est là que gît le lièvreThat is the main point; There’s the rub.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est toujours autant de gagnéThat’s always so much to the good. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est toujours autant de prisC’est toujours avoir obtenu quelque avantage, avoir tiré parti d’une mauvaise affaire.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est toujours çaThat is something, at any rate.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est toujours ça de prisC’est toujours avoir obtenu quelque avantage, avoir tiré parti d’une mauvaise affaire.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est toujours la même rengaine (fam.)It is always the same old story.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est un homme que j'ai dans la mainHe is a man I hold in the hollow of my hand, i.e. I can make him do what I like.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est un homme qui ne perd pas la carteHe is a man who keeps his wits about him, who has an eye to the main chance.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est un parti pris chez lui de toujours contredireHe will always contradict.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
caput cenae (Fin. 2. 8. 25)the main dish.Rate it:

(0.00 / 0 votes)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for avoir toujours la bourse à la main:

Quiz

Are you a phrases master?

»
Don't worry, I'll always have your ________, no matter what.
A money
B hand
C back
D heart