Phrases.com »

Phrases related to: gueux comme un rat d'église Page #3

Yee yee! We've found 418 phrases and idioms matching gueux comme un rat d'église.

Sort:RelevancyA - Z
comme on fait son lit, on se coucheAs you make your bed, so you must lie on it.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
comme on fait son lit, on se coucheOn doit assumer les conséquences de ses actes.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
comme quoiCe qui montre bien que.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
comme quoiA phrase used to say that: this recent fact or result confirms what we always thought. : it goes to showRate it:

(0.00 / 0 votes)
comme quoiComment.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
comme quoiPour dire que.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
comme si de rien n'étaitAs if nothing were the matter.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
comme son nom ne l'indique pasLocution utilisée pour qualifier un objet dont le nom est trompeur pour celui qui en ignore la signification, souvent avec une pointe d’ironie.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
comme un cheveu sur la soupeout of the blueRate it:

(0.00 / 0 votes)
comme un nigaud, j'ai donné dedansLike a goose, I fell into the trap.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
comme vous voilà arrangé!What a sight you look!Rate it:

(0.00 / 0 votes)
comme vous voilà fagotée!How awkwardly you are dressed! What a fright (or, dowdy) you look!Rate it:

(0.00 / 0 votes)
como si te la pica un polloI don't give a rat's assRate it:

(0.00 / 0 votes)
courir comme un dératéTo go like a shot; To run like mad.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
crier comme un aveugle (qui a perdu son bâton or, son chien)To yell with all one’s might.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cut one's lossesTo abandon an unproductive pursuit or leave a failing situation before it gets worseRate it:

(0.00 / 0 votes)
daddy's girlA girl who has a very close relationship with her fatherRate it:

(0.00 / 0 votes)
de rienFormule de politesse employée en réponse à merci. Note : au dix-neuvième siècle, Littré  le considérait comme populaire, il est courant de nos jours .Rate it:

(0.00 / 0 votes)
Dieu me pardonneFaçon de parler qui s’emploie dans le discours familier, comme une espèce d’excuse et d’adoucissement.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
don't bite the hand that feeds youDon't do something bad to the person who does something for you.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
don't bite the hand that feeds youTo cause harm to a benefactor.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
don't count your chickens before they're hatchedYou should not count on something before it happens.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
don't count your eggs before they hatchDon't get your hopes up before things actually happenRate it:

(0.00 / 0 votes)
don't get your dander all in an uproarDon't get upset or too bothered; usually said to calm someone down from being too angry; Also said this way: Don't get your dander upRate it:

(0.00 / 0 votes)
don't put your cart before the horseThe same as saying, "First things first"; asserts that there is a certain order in which things happen and that the listener should consider that before going forward (outside of that order) regarding the matter at handRate it:

(0.00 / 0 votes)
don't threaten me with a good timea way of saying emphatically that you'd love to do something, after someone just mentioned something to doRate it:

(0.00 / 0 votes)
don't throw the baby out with the bathwaterTo discard something valuable, often inadvertently, in the process of removing waste.Rate it:

(4.20 / 5 votes)
dormir comme une marmotte, comme un sabot, comme une souche, les (or, à) poings fermésTo sleep like a top, like a log.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
down lowAfter asking you to "high five" or saying "up top" someone will then say "down low". This means they are asking you to "high five" or tap the palm of their hand with the palm of your hand down lower--about waist high--as they extend their hand out toward you. If you don't respond timely they may take their hand away and say "too slow" then laugh. It's just something Americans do to have fun.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
drop the ballto fail in one's responsibilities or duties; to not complete somethingRate it:

(0.00 / 0 votes)
duck duck gooseA children's game where kids sit in a circle facing each other with their eyes closed. One child is designated "it" and walks around the outside of the circle saying "duck" as he/she touches each child's head. Finally, instead of saying "duck" the person who is it says "goose!" then runs forward around the circle and tries to sit down in the spot where the "goose" was sitting. The goal of the game is for the person who is "it" to sit down before the "goose" catches him/her. If he/she does sit down before being touched/tagged, then the "goose" becomes "it" and the process begins again. If the "goose" catches the person who was "it" then the person who was "it' is out of the game and the circle moves in closer/smaller until only one sitting winner remains.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
échapper comme une anguilleTo be as slippery as an eel.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
eeny meeny miney moe(short version) a way of choosing someone or something by counting off items one by one until the last word falls on a person or item to the full rhyme which is: eeny meany miney moe catch a tiger by the toe if he hollers let him go eeny meeny miney moe Whichever item falls on the last word "moe" that's the one that is chosen, for example to be "it" to start a game or to choose sides for teams. There are only four words per line that count. The last line "eeny meeny money moe" was later replaced by My mother said to pick the very best one and you are not it" (all words count for one as each person (item) is tapped.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
elle est éveillée comme une petite souris (or, comme une potée de souris)She is as brisk as a bee.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
elle est laide comme les sept péchés capitauxShe is as ugly as sin.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
elle jase comme une pie borgneShe chatters like a magpie.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
en un mot comme en centOnce and for all.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
entrer comme un gantfit like a gloveRate it:

(0.00 / 0 votes)
est-ce qu'elle est belle?—elle est comme il y en a tantIs she beautiful?—Nothing to stare at; Nothing out of the common.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être bon comme la romaineAvoir comme seule perspective une condamnation inéluctable, une situation extrêmement préjudiciable dont on ne pourra se sortir.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être comme l'oiseau sur la brancheTo be very unsettled.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être gros jean comme devantTo be no better off than one was before, in spite of all one’s efforts.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être propre comme une écuelle de chatTo be very dirty.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être triste (gai, ironic.) comme un bonnet de nuitTo be as dull as ditchwater; To be in the dumps.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
faire comme chez soito make oneself at homeRate it:

(0.00 / 0 votes)
fake it 'til you make it(it's ok to) pretend until you get there (make it real)Rate it:

(0.00 / 0 votes)
faux comme un jetonAs false as Judas; As false as a die.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
feets don't fail me nowwhen you really need to get somewhere, you don't want your feet to fail and not get you thereRate it:

(0.00 / 0 votes)
femme qui parle comme homme et geline qui chante comme coq ne sont bonnes à tenirA whistling woman and a crowing hen Are good for neither cocks nor men.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
fier comme artaban (or, comme un écossais)As proud as a peacock.Rate it:

(4.00 / 1 vote)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for gueux comme un rat d'église:

Quiz

Are you a phrases master?

»
Power corrupts, absolute power corrupts _________.
A a lot
B a bit
C definitely
D absolutely