Phrases.com »

Phrases related to: il en sait plus d'une (fam.) Page #4

Yee yee! We've found 1,076 phrases and idioms matching il en sait plus d'une (fam.).

Sort:RelevancyA - Z
c'est pas demain la veilleExpression familière pour exprimer qu’une éventualité n’est pas près de se produire.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est pas du jeuS’emploie entre deux personnes lorsque l’une profite d’une situation pour mettre l’autre en défaut.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est pas fauxUtilisé pour se moquer d'une personne parlant de notions relativement complexes, en tournant en dérision ce qu'elle vient de dire. Cette phrase est régulièrement prononcée dans la série française Kaamelott, en particulier par le personnage de Perceval, pour donner le change lorsque son interlocuteur emploie des notions qui le dépassent ; son utilisation dans des situations les plus incongrues en a fait un gimmick représentant la série et l'a faite entrer dans le langage courant comme une plaisanterie récurrente.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est plus facile à dire qu'à faireSert à relativiser la faisabilité d’une tâche après qu'il ait été proposé de l’exécuter.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est son père tout craché (fam.)He is the very spit (or, less fam., image) of his father.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est toujours autant de prisC’est toujours avoir obtenu quelque avantage, avoir tiré parti d’une mauvaise affaire.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est toujours ça de prisC’est toujours avoir obtenu quelque avantage, avoir tiré parti d’une mauvaise affaire.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est toujours la même rengaine (fam.)It is always the same old story.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est toute une affaireIt is a serious matter; It means a lot of bother (or, trouble).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est trop fortSe dit pour dénoncer une situation ou un énoncé qu'on trouve exagéré, malvenu.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est un jeu d'enfantsÀ propos d’une chose simple, élémentaire.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est un raseur (fam.)He is a bore.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une affaire faiteIt is as good as done.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une autre paire de manchesThat is quite another thing; That is a horse of another colour, another pair of shoes.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une bécasseShe is a goose.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une bonne bête (or, la bête du bon dieu)He is a good-natured fellow (not over-clever).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une charrette mal atteléeThey are a badly-matched pair.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une chose diteN’en parlons plus, c’est une chose convenue, conclue, décidée.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une économie de bouts de chandelleThat is penny-wise and pound-foolish; That is spoiling the ship for a ha’porth (halfpennyworth) of tar; That is a cheese-paring policy.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une famille où l'esprit est tombé en quenouilleIn that family only the women are clever; In that family the brains are on the distaff side.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une faute d'impressionIt is a misprint.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une faute d'inattentionIt is a slip.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une fine moucheHe is a sly dog, a deep one.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une fine mouche (or, lame)He is a cunning fellow, a sly dog. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une goutte d'eau dans la merIt is a drop in the ocean.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une maîtresse femmeShe is a superior woman.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une poule mouilléeHe is a milk-sop.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une réponse à l'emporte-pièceIt is a very cutting answer, and to the point.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une tête carréeHe is an obstinate fellow.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une triste affaireIt is a sad business.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une vérité de monsieur de la palisseIt is an evident truth.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une vraie corvée!What a nuisance! What a bore!Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une vraie cruche (fam.)She is a silly goose.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est une vraie soucheHe is a regular log.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est vrai ce mensongeSe dit afin de montrer que l’on ne fait pas confiance à son interlocuteur à propos de la véracité de l’une de ses affirmations, mais aussi dans l’attente d’un aveu de mensonge ou d’une explication rendant l’affirmation plus vraisemblable.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'était le bon tempsPhrase utilisé pour parler d'une époque révolue, souvent que le locuteur a connue lui-même, avec nostalgie, souvent pour indiquer que le temps présent est moins agréable que cette époque.Rate it:

(5.00 / 2 votes)
c'était une bataille rangéeIt was a pitched battle.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'était une partie nulleIt was a drawn game.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
ça a sa petite volonté (fam.)It has a will of its own (in speaking of children, etc.).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
ça m'en touche une sans faire bouger l'autreVariante de cela m’en touche une sans faire bouger l’autre.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
ça m'est égalIndique l’indifférence de l’énonciateur relativement à une question donnée.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
ça ne prend pas (fam.)“That’s no go.”Rate it:

(0.00 / 0 votes)
ça passe ou ça casseSe dit d’une situation créant une alternative : soit l’objectif fixé est atteint, soit ce qui a été investi est perdu définitivementRate it:

(0.00 / 0 votes)
café bouillu café foutuProverbe affirmant qu'un café bouilli n'est plus bon.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
can't put the words back into one's mouth fast enoughThis phrase is often said after someone said something they shouldn't have said as a way of conveying regret for having said it.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
can't see the forest for the treesTo miss the major things while only seeing the minor details; to overlook the entire situation due to focusing on small aspectsRate it:

(5.00 / 1 vote)
car tel est notre bon plaisirFormule de même sens que car tel est notre plaisir, et plus souvent citée.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cat's pajamasA highly sought-after and fancy example of something, usually referring to inanimate objects.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
catch someone's driftIf you catch someone's drift (or get someone's drift) it means you understand what they mean; this phrase is used especially when you want to get an idea across to someone but you don't want to exactly speak the words you mean or if you think the listener may be confused about what you meanRate it:

(0.00 / 0 votes)
cause toujours tu m'intéressesSignifie que l'interlocuteur n'est pas intéressant et que l'on ne souhaite plus l'écouter.Rate it:

(4.00 / 1 vote)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for il en sait plus d'une (fam.):

Quiz

Are you a phrases master?

»
It's time he ate a portion of some ________ pie.
A cold
B soggy
C shy
D humble