Phrases.com »

Phrases related to: se tenir sur son quant-à-soi Page #7

Yee yee! We've found 714 phrases and idioms matching se tenir sur son quant-à-soi.

Sort:RelevancyA - Z
il est toujours à cheval sur l'étiquetteHe is a stickler for etiquette.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il était étendu tout de son longHe was lying at full length.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il fait bien son cheminHe is getting on in the world.Rate it:

(1.00 / 1 vote)
il fait l'âne pour avoir du sonHe simulates stupidity to gain some material advantage.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il fait son droitHe is studying for the bar.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il faut faire son beurreOne must make a profit; One must feather one’s nest.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il faut que tout le monde viveIl faut laisser ou fournir à chacun les moyens de pourvoir à son existence.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il faut se méfier de l'eau qui dortQuelqu’un peut révéler brutalement son caractère après l’avoir caché.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il faut souffrir ou faire souffrirSi on ne veut pas souffrir soi-même, on est toujours amené à faire souffrir les autres.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il faut tenir les gens en haleineOne must keep the ball rolling.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il faut toujours qu'elle donne son coup de patteShe always makes sarcastic (or, unpleasant) remarks.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il frappe toujours sur la même enclumeHe is always harping on the same string.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il jette son argent par les fenêtresHe plays ducks and drakes with his money.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il joua de son resteHe played his last card; He was on his last legs.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il joue au plus sûrHe plays a safe game.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il l'a laissé sur le carreauHe killed him (or, left him for dead on the ground).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il lança un ballon d'essai avant de produire son grand ouvrageHe sent out a feeler before publishing his great work.Rate it:

(1.50 / 2 votes)
il lui a dit son faitHe told him what he thought of him (not complimentary); He gave him a bit of his mind.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il manque toujours dix-huit sous pour faire un francCe proverbe est destiné à insister sur l’imperfection de toute œuvre humaine.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il mourra sur la pailleHe will die in the gutter.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'a jamais perdu son clocher de vueHe has never been out of his parish.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'a pas demandé son reste!He soon took himself off, I can tell you! He soon shut up, I can tell you!Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'a pas gagné cela en disant son chapeletHe did not get that for nothing.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'est pas dans son assietteHe is not in his normal state of mind; He is out of sorts; He is not up to the mark.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'y a pas à tortillerIl convient de se tenir dans la droiture.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'y a pas de bons vents pour le marin qui ne sait pas où il vaIl n'y a pas de succès possible pour celui qui n'a pas fixé le but de son action.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'y a pas de grand homme pour son valet de chambreNo man is a hero to his valet.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'y a pas de petit chez soiThere is no place like home; Home is home, be it ever so humble; East, west, home is best.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'y a qu'un cri sur son compteThere is only one opinion about him.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'y a si méchant pot qui ne trouve son couvercleEvery Jack must have his Jill.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il ne faut attendre son bien que de soi-mêmeAlways rely on yourself.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il ne faut pas s'endormir sur le rôtiWe must keep our wits about us; We must not neglect our work; We must not be too slow over it; We must not rest on our laurels.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il ne faut pas se moquer de la peine du voisin, car la vôtre arrive le lendemain matinLa peine du voisin est à craindre et non à moquer. L’infortune touchant un voisin n’est en effet pas loin de chez soi.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il ne faut prendre de son ami tout ce qu'on peutFriends are like fiddle-strings, they must not be screwed too tight.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il ne manquait plus que çaPhrase exclamative utilisée pour exprimer son exaspération face à une mauvaise nouvelle qui vient s’ajouter à d'autres soucis préexistants.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il ne sait sur quel pied danserHe does not know which way to turn.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il ne se laisse pas manger la laine sur le dosHe is not the man to let himself be made a fool of; He will not allow people to take the food out of his mouth; He will not tamely submit to any imposition.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il nous a servi un plat de son métier (or, de sa façon)He played us one of his tricks.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il nous cassait l'encensoir sur le nezHe was smothering us with flatteries.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il prend le pas sur moiHe takes precedence of me.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il prend sur sa bouche pour aider ces gensHe stints himself to help those people.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il prend sur son sommeil pour étudierHe works far into the night.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il renchérit sur tout ce qu'il entend direHe caps every story he hears told.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il s'en acquittera bien, c'est un enfant de la balleHe will do it well, he is his father’s son.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il s'entendIl faut le comprendre ainsi. Cela s’entend, cela va de soi.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il sait le fort et le fin de son artHe knows every trick of his trade.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il sait son pain mangerHe knows on which side his bread is buttered.Rate it:

(2.00 / 1 vote)
il sèche sur piedHe is pining away.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il tient de son pèreHe takes after his father.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il tondrait sur un œufHe would skin a flint. Rate it:

(0.00 / 0 votes)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for se tenir sur son quant-à-soi:

Quiz

Are you a phrases master?

»
A _____ in sheep’s clothing.
A Lion
B Bear
C Lamb
D Wolf