Phrases.com »

Phrases related to: rendre compte à livres, sous et deniers

Yee yee! We've found 83 phrases and idioms matching rendre compte à livres, sous et deniers.

Sort:RelevancyA - Z
à ce titre (compte) j'y perdsAt that rate I am a loser.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
à chacun son compteTo give every one his due.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
à charge de revancheÀ condition de rendre la pareille.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
à revoirLocution dont on se sert pour dire qu’il faut faire un nouvel examen d’un compte, d’une citation, d’un écrit, etc.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
à votre serviceFormule de politesse dont on se sert pour dire à quelqu’un qu’on est à sa disposition pour lui rendre service.Rate it:

(3.00 / 1 vote)
araignée du matin, chagrin, araignée du midi, souci, araignée du soir, espoirCela signifie, dans l’ordre : tristesse le matin, parce que si l’on voit travailler une araignée, cela sous-entend qu’aucune rosée ne la gêne ; et qui dit absence de rosée, dit pluie à venir. Préoccupation à midi, parce que si l’araignée tisse sa toile au milieu de la journée, cela implique que la pluie se prépare et qu’il faut donc se dépêcher ; et espoir le soir parce qu’une araignée qui se balade tranquillement au crépuscule est détendue et donc que le beau temps devrait persister.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
attendez-moi sous l'ormeYou may wait for me till doomsday.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
au bout du compteUpon the whole; After all.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le cafard^ Charles Baudelaire , “La Volupté”, in Les Fleurs du mal: “Parfois il prend, sachant mon grand amour de l’Art, / La forme de la plus séduisante des femmes, / Et, sous de spécieux prétextes de cafard, / Accoutume ma lèvre à des philtres infâmes.”Rate it:

(4.00 / 1 vote)
bon sang mais c'est bien sûrExpression utilisée pour souligner l’aspect absurde, ridicule ou inapproprié de quelque chose, tout en sous-entendant que cela aurait dû sauter aux yeux.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est bonIndiquer à son interlocuteur que la situation est sous contrôle, qu’il exagèreRate it:

(0.00 / 0 votes)
cela tombe sous le sensThat is self-evident, obvious.Rate it:

(3.00 / 2 votes)
cent livres de chagrin ne payent pas un sou de dettesOn n’avance à rien en s’abandonnant à la tristesse.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
compte là-dessus et bois de l'eauVariante de compte là-dessus‎.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
compte là-dessus et bois de l'eau fraîcheN’y compte pas.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
d'ici là il passera bien de l'eau sous le pontIt will be a long time before that happens.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
de l'eau a coulé sous les pontsVariante de de l'eau est passée sous les ponts.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
de l'eau est passée sous les pontsBeaucoup de temps s’est écoulé.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
défense d'entrer sous peine d'amendeTrespassers will be prosecuted.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
donner un œuf pour avoir un bœufRendre un petit service en vue d’en obtenir un plus grand.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
eh bien! au bout du compte vous avez tortWell! you are wrong, after all.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
elle a déjà un fils sous les drapeauxShe already has a son in the army.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
enfin de compte(lit.) When the addition is made; (fig.) When all is told; When all is said and done.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
erreur n'est pas compteErrors excepted.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
faisons un compte rondLet us make it even money.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
folle à la messe, molle à la fesseFaux proverbe se présentant sous forme de contrepèterie laissant entendre que la gent féminine qui fréquente les églises serait peu passionnée par les choses de la chair.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
gardez la monnaieFormule que l’on dit à un commerçant pour lui annoncer qu’il peut garder l’argent qu’il aurait normalement dû rendre.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il a fait de cent sous quatre livres, et de quatre livres rienHe has brought his noble to ninepence, and his ninepence to nothing.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il a pris cela sous son bonnet1. He invented it. 2. He took it upon himself.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il a son compte (or, son compte est réglé)1. (lit.) He has his due. 2. (pop.) He is done for. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il faut savoir viser suffisamment haut pour ne pas tomber trop basIl faut avoir de l’ambition sous peine de régresser.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il lui compte les morceauxHe grudges him the very food he eats.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il manque toujours dix-huit sous pour faire un francCe proverbe est destiné à insister sur l’imperfection de toute œuvre humaine.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il me regarda sous le nezHe stared me in the face.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'y a qu'un cri sur son compteThere is only one opinion about him.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'y a rien de nouveau sous le soleilRien ne change malgré le changement du monde, cela s’est déjà produit.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il y a quelque anguille sous rocheThere is a snake in the grass; I can smell a rat.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
il y a quelque chose de pourri au royaume du DanemarkIl y a un gros problème sous-jacent. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
ils ont mis la clef sous la porteThey absconded.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
j'en entends de belles sur votre compteI hear nice goings-on of you.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
je mets cela en ligne de compteI take that into account.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
je renonce à ce commerce, car je n'y trouve pas mon compteI am giving up this business, for I make nothing by it.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
je suis bien revenu sur le compte de votre frèreI have lost all the illusions I had of your brother.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
l'intention est réputée pour le faitAvoir voulu une chose compte autant que si on l’avait faite.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
lance et comptehe shoots, he scores - to shoot and score a goalRate it:

(0.00 / 0 votes)
le mieux est l'ennemi du bienOn peut gâter une bonne chose en voulant la rendre meilleure.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
le serpent est caché sous les fleursSe dit en parlant de choses dangereuses dont les apparences sont séduisantes.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
les plaisanteries les plus courtes sont les meilleuresNe pas chercher à prolonger l’attrait d’une plaisanterie sous peine de le perdre.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
mettre du sel sous la queue d'un oiseauTo put salt on a bird’s tail.Rate it:

(4.50 / 2 votes)
mettre la clef sous la porteTo run away from one’s creditors; “To bolt.”Rate it:

(0.00 / 0 votes)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for rendre compte à livres, sous et deniers:

Quiz

Are you a phrases master?

»
Less ________, more speed.
A haste
B thought
C consideration
D interest