Phrases.com »

Phrases related to: s'y prendre comme un manche Page #2

Yee yee! We've found 469 phrases and idioms matching s'y prendre comme un manche.

Sort:RelevancyA - Z
on ne peut prendre aux cheveux un homme raséOne cannot get blood from a stone. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre à partto take asideRate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre à tâcheTo make it one’s business.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre du champTo take a run (before leap); To have room before one (for an effort).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre du corpsTo get fat.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre jourTo agree upon a day for an appointment.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre l'eauto be on a sinking shipRate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre l'eauto take in waterRate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre l'habitTo become a monk or a nun (of the latter, To take the veil).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre l'occasion aux cheveuxTo take time by the forelock. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre la balle au bondNot to miss an opportunity; To take time by the forelock; To make hay while the sun shines.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre le chemin de l'école (or, des écoliers)To take the longest way (a roundabout way).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre le dessusTo gain the upper hand.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre le haut du pavéTo take the wall.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre le largeTo run for the offing (nav.); To run away.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre positionto make a standRate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre quelqu'un la main dans le sacTo catch any one in the very act.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre quelqu'un sur le faitTo take any one in the act.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre quelque chose pour argent comptantTo take something for gospel.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre sa plumeTo take up one's pen, to write a letter.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre sa retraiteto retireRate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre son élanTo take one’s spring (before a jump).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre un air de feuTo go near the fire for a few minutes to warm oneself.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
prendre une brosseto get wasted, drunk, smashedRate it:

(0.00 / 0 votes)
quand on prend du galon on n'en saurait trop prendreAs well be hanged for a sheep as a lamb; One cannot make too much of a favourable opportunity.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
tel est pris qui croyait prendreÀ force de ruser, on peut se perdre dans ses machinations.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
tel est pris qui croyait prendreIt is a case of the biter bit.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
vouloir prendre la lune avec les dentsTo attempt impossibilities.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
vous ne me ferez pas prendre le changeYou will not impose upon me, put me on the wrong scent.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
ce mari bat sa femme comme plâtreThat husband beats his wife like a dog.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
il est comme l'anguille de melun (more correctly, languille de melun), il crie avant qu'on l'écorcheHe is like the eel of Melun, he cries out before he is hurt.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
il est comme un coq en pâteHe is in clover.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
il est gai comme un pinsonHe is as merry as a grig, as a lark.Rate it:

(4.00 / 1 vote)
c'est un homme comme il fautHe is a perfect gentleman.Rate it:

(2.00 / 1 vote)
à la guerre comme à la guerreOne must take things as they come; We must take the rough with the smooth.Rate it:

(1.00 / 1 vote)
c'est vieux comme le pont neufQueen Anne is dead; It is as old as the hills.Rate it:

(1.00 / 1 vote)
cette petite fille est sage comme une imageThat little girl is very quiet, is as good as gold.Rate it:

(1.00 / 1 vote)
ils s'entendent comme larrons en foireThey are as thick as thieves.Rate it:

(1.00 / 1 vote)
propre comme un sou neufAs clean as a whistle; As neat as a new pin.Rate it:

(1.00 / 1 vote)
à la guerre comme à la guerreEn période de crise, tous les moyens sont bons pour parvenir à ses fins.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
à la guerre comme à la guerreIl faut être fataliste et s’accommoder au temps, aux circonstances, quelque fâcheuses qu’elles puissent être.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
à Rome, fais comme les RomainsIl faut se plier aux règles de l’endroit où l'on se trouve.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
à Rome, on fait comme les RomainsVariante de à Rome, fais comme les Romains.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
aimer quelqu'un comme la prunelle de ses yeuxTo love somebody like the apple of one’s eye.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
aller comme un chat maigreTo run like a lamplighter. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
aller du pied (or, courir) comme un chat maigreTo be a good walker.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
alors comme alorsQuand les choses arriveront, on s’y conformera, on se tirera d’affaire comme on pourra.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
alors comme alorsWait till that happens, and then we will see what is to be done.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
baîller comme une carpeTo yawn one’s head off.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bête comme (un) chou (un pot, une cruche, une oie)As stupid as an owl.Rate it:

(0.00 / 0 votes)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for s'y prendre comme un manche:

Quiz

Are you a phrases master?

»
A _____ in sheep’s clothing.
A Wolf
B Lamb
C Lion
D Bear