Phrases.com »

Phrases related to: être sur sa bouche

Yee yee! We've found 401 phrases and idioms matching être sur sa bouche.

Sort:RelevancyA - Z
être sur sa boucheTo be an epicure.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il prend sur sa bouche pour aider ces gensHe stints himself to help those people.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être au dessous de ses affaires, être au dessus de ses affaires (ironic.)To be unable to meet one’s liabilities, to be unsuccessful.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être sur le tapisTo be the subject of general conversation; To be broached.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
être comme l'oiseau sur la brancheTo be very unsettled.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être ferme sur les arçons(lit.) To have a firm seat in the saddle; (fig.) Not to waver in one’s principles.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être sur la mauvaise penteSignifie avoir fait un mauvais choix ou être en train de mal tourner.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être sur la voieTo be on the scent.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être sur le côté (or, flanc)To be on one’s back, ill.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être sur le gaillard d'avantTo serve before the mast; To be a common seaman.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être sur son trente-et-un (fam.)To be dressed up to the nines.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
les observations glissent sur lui comme sur une cuirasseBlame slips off him as water off a duck’s back.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
passer sur une chose comme un chat sur la braiseTo pass lightly over a subject.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
qui n'a pas argent en bourse, ait miel en boucheHe who has not silver in his purse should have honey on his tongue.Rate it:

(1.00 / 1 vote)
bouche close (cousue)!Not a word, mind! “Mum’s the word.”Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bouche de miel, cœur de fielDans des paroles trop douces se cachent de la haine .Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela m'emporte la boucheIt burns my mouth (i.e. it is too highly spiced).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cet argument me ferma la boucheThat argument was a poser for me; I could not reply to that.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
elle fait la bouche en cœurShe puts on a captivating look; She purses up her lips.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
faire la bouche en cœurTo try and look amiable; To put on a captivating look; To purse up one’s lips.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
faire la petite boucheTo be dainty; To have a small appetite; To be hard to please.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
faire venir l'eau à la boucheTo make one’s mouth water.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il y en avait à bouche que veux-tuThere was an abundant supply of it; There was plenty for every one.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
je garde cela pour la bonne boucheI am keeping that for the last.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
la bouche fendue jusqu'aux oreillesA mouth stretching from ear to ear.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
la vérité sort de la bouche des enfantsLes enfants dévoilent régulièrement des vérités.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
motus et bouche cousueMotus, silence !.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
selon ta bourse gouverne ta boucheCut your coat according to your cloth.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
ta boucheExpression utilisée pour exiger d’une personne, spécialement d’un enfant, qu’elle ferme sa bouche en mangeant.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
ta boucheVariante de ta gueule.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
tu m'enlèves le mot de la boucheDire la même chose que ce que l’interlocuteur était sur le point de dire.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
tu me l'enlèves de la boucheVariante de tu m’enlèves le mot de la bouche.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
vous m'enlevez le mot de la boucheDire la même chose que ce que l’interlocuteur était sur le point de dire.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
vous me l'enlevez de la boucheVariante de vous m’enlevez le mot de la bouche.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être entre deux vinsTo be half seas over (pop.).Rate it:

(4.00 / 1 vote)
être dans la merde jusqu'au couTo be up to your neck in trouble, to be up shit creekRate it:

(3.00 / 1 vote)
être né coifféTo be born with a silver spoon in one’s mouth (literally, with a caul).Rate it:

(1.00 / 1 vote)
il vaut mieux être marteau qu'enclumeIl vaut mieux battre que d’être battu, se dit dans des circonstances où il est presque inévitable de souffrir du mal ou d’en faire.Rate it:

(1.00 / 1 vote)
autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienneAs well be hanged for a sheep as a lamb; What is the use of choosing between two evils?Rate it:

(0.00 / 0 votes)
autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienneOne evil is as bad as the other.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
en être pour ses fraisTo have lost one’s money (or, pains) for nothing.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à découvertTo be unprotected, undisguised.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à fond de cale (fam.)To be hard up, at the end of one’s resources.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à l'affûtTo be watching for a favourable opportunity; To be on the look-out. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à l'article de la mort (or, à l'agonie)To be at death’s door.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à la bourreTo be late or rushed.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à la brochette1. To be brought up by hand (of a bird). 2. To be brought up tenderly, with too much care.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à tu et à toiTo be on very familiar terms with.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être assis entre deux chaisesTo fall between two stools. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être au bout de sa corde (or, son rouleau)To be at the end of one’s tether; To have no more to say.Rate it:

(0.00 / 0 votes)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for être sur sa bouche:

Quiz

Are you a phrases master?

»
You have hit ______ bottom.
A the
B stone
C volcanic
D rock