Phrases.com »

Phrases related to: cela ne vaut pas un clou à soufflet

Yee yee! We've found 905 phrases and idioms matching cela ne vaut pas un clou à soufflet.

Sort:RelevancyA - Z
cela ne vaut pas un clou à souffletThat is not worth a straw (lit. a tin-tack).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il ne manque pas un clouIl ne manque rien.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne vaut pas la peineIt is not worth the trouble; It is not worth while.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne vaut pas le diableCela ne vaut quoi que ce soit, cela n’est bon à rien.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne vaut pas les quatre fers d'un chienThat is not worth a rap, a fig (i.e., nothing, for a dog is not shod).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
donner un soufflet à vaugelasTo murder the King’s English; To offend Lindley Murray.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
je jette là mon soufflet avec dépitI fling aside my bellows in disgust.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
tant vaut l'homme, tant vaut la terreLes terres, les fonds de commerce, etc., rapportent en proportion de la capacité de ceux qui les exploitent, de l’art de les faire valoir.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
tant vaut l'homme, tant vaut la terreChacun réussit dans son état en proportion de ses capacités.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
tant vaut l'homme, tant vaut sa terreLes terres, les fonds de commerce, etc., rapportent en proportion de la capacité de ceux qui les exploitent, de l’art de les faire valoir.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
tant vaut l'homme, tant vaut sa terreChacun réussit dans son état en proportion de ses capacités.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
je lui ai rivé son clou (pop.)I shut his mouth; That was a poser for him.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
le clou de l'expositionThe chief attraction of the Exhibition.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
maigre comme un clouAs thin as a lath.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
un clou chasse l'autreOne idea drives away another.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela est fini ou autant vautIt is as good as finished.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela vaut faitThat is as good as done.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela vaut mille francs comme un souIt is worth £40 if it is worth a penny.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il ne vaut pas le pain qu'il mangeHe is not worth his salt.Rate it:

(1.00 / 2 votes)
ça ne vaut pas un kopeckÇa n’a pas de grande valeur.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
le jeu n'en vaut pas la chandelleLa chose dont il s’agit ne mérite pas forcément les soins que l’on prend, les peines que l’on se donne, la dépense que l’on fait.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
le jeu ne vaut pas la chandelleThe game is not worth the candle; It is not worth while.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
le jeu ne vaut pas la chandelleLa chose dont il s’agit ne mérite pas forcément les soins que l’on prend, les peines que l’on se donne, la dépense que l’on fait.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela n'est pas crû en ton jardinTu es trop inepte pour avoir eu une si bonne idée.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela n'est pas de refus (fam.)That is very acceptable; I won’t say no to that.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela n'est pas du jeu1. That is not fair, not cricket; You are not playing the game. 2. That was not agreed upon.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne fera pas un pliThere will not be the slightest difficulty.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne lui rend pas la jambe mieux faite! (ironic.)And a lot of good that will do him!Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne me regarde pasThat is not my business; That does not concern me.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne s'enfile pas comme des perlesThat is by no means an easy matter.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne s'était pas encore vuCela n’est jamais arrivé, n’a jamais été.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne se fait pasThat is not proper; That is not the correct thing.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne se peut pasIt cannot possibly be; It cannot be done.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne se voit pas plus que le nez au milieu du visageSe dit d’une chose qui se voit beaucoup et qu’on s’efforcerait en vain de cacher.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne sent pas bon(fig.) I don’t like the look of that.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne tient pas deboutThat won’t hold water.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cela ne tire pas à conséquenceThat is of no importance.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'a pas gagné cela en disant son chapeletHe did not get that for nothing.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il ne faut pas se déchausser pour manger celaIt is not worth while sitting down to eat that.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il ne s'agit pas de celaThat is not the point.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
je ne vois pas cela d'un bon œilI do not look favourably upon that.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
si cela vous ennuie tant soit peu, ne le faites pasIf that is the least trouble, do not do it.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il vaut mieux faire envie que pitiéIl vaut mieux réussir, quitte à faire des envieux, que vivre dans l’indigence.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
mieux vaut tenir que courirMieux vaut la possession immédiate d’un bien quelconque que la recherche d’un bien plus considérable.Rate it:

(2.00 / 1 vote)
il vaut mieux être marteau qu'enclumeIl vaut mieux battre que d’être battu, se dit dans des circonstances où il est presque inévitable de souffrir du mal ou d’en faire.Rate it:

(1.00 / 1 vote)
autant vaut bien battu que mal battuAs well be hanged for a sheep as a lamb; In for a penny, in for a pound. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
autant vaut celui qui tient que celui qui écorcheThe receiver is as bad as the thief.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienneAs well be hanged for a sheep as a lamb; What is the use of choosing between two evils?Rate it:

(0.00 / 0 votes)
autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienneOne evil is as bad as the other.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bonne renommée vaut mieux que ceinture doréeA good name is better than riches; He who has lost his reputation is a dead man among the living.Rate it:

(0.00 / 0 votes)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for cela ne vaut pas un clou à soufflet:

Quiz

Are you a phrases master?

»
The _______ must go on.
A play
B book
C show
D production