Phrases.com »

Phrases related to: con la lengua fuera

Yee yee! We've found 910 phrases and idioms matching con la lengua fuera.

Sort:RelevancyA - Z
con la lengua fueraMuy cansado o agotado.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
beso con lenguaBeso, normalmente romántico o de naturaleza sexual, en que los participantes tocan sus lenguas.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cambio y fueraover and outRate it:

(0.00 / 0 votes)
fuera de juegoRegla del fútbolde carácter estratégico con intención de ordenar el juego. Sólo se aplica cuando el jugador en posición de fuera de juego está involucrado en una jugada, o interfiere en la misma. Un jugador se encuentra en posición de fuera de juego si se encuentra más cerca de la línea de meta contraria que el balón y el penúltimo adversario, lo que quiere decir que el jugador se encuentra más adelantado que todos los jugadores oponentes excepto el portero, o el último defensor cuando el portero ha sido superado. Excepto cuando sale desde su propio campo.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
mear fuera del perolDecir disparates o cosas desacertadas o fuera de contexto en una conversación.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
mear fuera del perolConfundir las cosas, no tener las ideas claras.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
mear fuera del perolEquivocarse en una apreciación.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
mear fuera del tiestoDecir disparates o cosas desacertadas o fuera de contexto en una conversación.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
mear fuera del tiestoConfundir las cosas, no tener las ideas claras.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
mear fuera del tiestoEquivocarse en una apreciación.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
beso de lenguaEl beso muy apasionado, en que las lenguas están en contacto.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
haberle comido la lengua el gatoSe le dice a alguien que no habla cuando debería hacerlo.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
haberle comido la lengua los ratonesSe le dice a alguien que no habla cuando debería hacerlo.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
irse de la lenguaContar algo que debía permanecer en secreto.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
irse de lenguaRevelar un secreto, hablar de más.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
la lengua de CervantesEl idioma españolRate it:

(0.00 / 0 votes)
lengua aglutinanteIdioma en el cual las palabras se forman uniendo monemas independientes. Las palabras de este tipo de idiomas están constituidas por masas de lexemas y afijos, cada uno con un significado referencial o gramatical bien definido.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
lengua aislanteIdioma en el que hay poca flexión y derivación, y por lo tanto muchas palabras son morfemas independientes sin prefijos, afijos o sufijos en su interior.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
lengua analíticaIdioma en el que las relaciones gramaticales se indican con palabras sueltas y no con sufijos flexivos como en español.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
lengua de vacaHierba silvestre bianual de la familia de las boragináceas. Sus hojas, cubiertas de pelos ásperos, crecen en una roseta basal, sus flores son azules y crecen sobre largos tallos cilíndricos. Es tóxica.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
lengua de vacaHongo comestible de Chile.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
lengua flexivaIdioma en el que hay abundante flexión gramatical, es decir, en el que muchas palabras se transforman según su función gramatical, como en las conjugaciones de los verbos o las declinaciones de los sustantivos.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
lengua fueguinaLenguas habladas por los fueguinos y alacalufes. Es una clasificación puramente geográfica, pues los onas y haush hablaban una lengua del grupo chon, mientras que los alacalufes o kawésqar y yaganes tienen idiomas que no han podido relacionarse satisfactoriamente entre sí ni con las lenguas chon.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
lengua maternaLa primera lengua que aprende una persona.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
lengua sintéticaIdioma en el que hay abundante flexión gramatical y derivación, es decir, en el que muchas palabras incluyen varios morfemas en su interior.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
no tener pelos en la lenguaDícese de alguien que habla siempre claro, incluso cuando puede molestar a alguien.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
tirar de la lenguaSonsacar información a alguien.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
con manswindlerRate it:

(5.00 / 1 vote)
no poder con alguienNo ser capaz de hacer entrar en razón a alguien, no ser capaz de controlarlo.Rate it:

(2.00 / 1 vote)
pagar con la misma monedaComportarse con una persona de la misma mala forma como esta se comportó con uno.Rate it:

(2.00 / 1 vote)
a otro perro con ese huesoyou can't fool me, go tell that to somebody else; tell it to the marinesRate it:

(0.00 / 0 votes)
apretar con las dos manosActuar de manera sobresaliente.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
arrancarse con los tarrosAcción tomada sin tener calificación o atribuciones para ello.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
arroz con lechePostre de arroz cocido servido caliente con leche azucarada, generalmente condimentado con canela y clavo de olor.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
atar con alambreConstruir, disponer, establecer o reparar algo precariamente.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
atar los perros con longanizasExpresión que denota que se cree que en un determinado lugar las cosas son más fáciles.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
atar los perros con longanizasExpresión que indica que en un determinado lugar se vive con holgura y hasta ostentación, que no tienen problemas económicos.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
buen dar conExpresión de reprobaciónRate it:

(0.00 / 0 votes)
café con lecheDicho de una persona, de color de piel mixto producto del cruce entre una persona blanca y otra de piel oscura.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
café con lecheDícese del color análogo a esta bebida.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
café con lecheInfusión de café a la cual se le añade leche a fin de suavizarla.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
café con piernasCafé que es atendido por mujeres que visten de forma provocativa y siempre llevan las piernas descubiertas.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
colto con le mani nel saccocaught with one's hand in the cookie jar, caught in the cookie jar, caught raiding the cookie jarRate it:

(0.00 / 0 votes)
como con la manoCon gran habilidad o destreza.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
comulgar con ruedas de molinoCreer algo que difícilmente podría ser posible.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
con delirioCon gran intensidad, mucho, inmensamente.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
con el culo al aireEn mala situación por haberse descubierto algo que no se quería que se supiera.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
con esto y un bizcocho, hasta las ochosee you later, alligatorRate it:

(0.00 / 0 votes)
con esto y un bizcocho, hasta mañana a las ochoSe usa para despedirse o dar por zanjado un tema.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
con franca manoEn abundancia.Rate it:

(0.00 / 0 votes)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for con la lengua fuera:

Quiz

Are you a phrases master?

»
A man is a _____ of the field.
A pillar
B plough
C tree
D stronghold