Phrases.com »

Phrases related to: il gagne à être connu

Yee yee! We've found 167 phrases and idioms matching il gagne à être connu.

Sort:RelevancyA - Z
il gagne à être connuHe improves upon acquaintance.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bien perdu bien connuThat which is well lost is well known, or what once was lost is prized.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
connu! (fam.)That is an old tale.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il a connu la gêneHe knows what want is.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il est connu comme le loup blancHe is known to every one.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être au dessous de ses affaires, être au dessus de ses affaires (ironic.)To be unable to meet one’s liabilities, to be unsuccessful.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
à tous les coups on gagneExclamation de dépit prononcée lorsqu'on vient de répéter par mégarde une action qui a toujours des conséquences fâcheuses.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
à tous les coups on gagneAffirmation selon laquelle un jeu est si facile que les joueurs gagnent un prix chaque fois qu'ils jouent, habituellement une babiole.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est toujours autant de gagnéThat’s always so much to the good. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'a pas gagné cela en disant son chapeletHe did not get that for nothing.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
j'ai gagné la première mancheI won the first game (out of two or more).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
n'est pas marchand qui toujours gagneOn doit s’attendre à des contrariétés et à des vicissitudes dans les affaires de la vie.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
on ne change pas une équipe qui gagneQuand une combinaison, une équipe permet de réussir, il est préférable de laisser les choses ainsi de manière à reproduire ces succès.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
qui épargne gagneA penny saved is a penny earned.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être sur le tapisTo be the subject of general conversation; To be broached.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
être entre deux vinsTo be half seas over (pop.).Rate it:

(4.00 / 1 vote)
être dans la merde jusqu'au couTo be up to your neck in trouble, to be up shit creekRate it:

(3.00 / 1 vote)
être né coifféTo be born with a silver spoon in one’s mouth (literally, with a caul).Rate it:

(1.00 / 1 vote)
il vaut mieux être marteau qu'enclumeIl vaut mieux battre que d’être battu, se dit dans des circonstances où il est presque inévitable de souffrir du mal ou d’en faire.Rate it:

(1.00 / 1 vote)
autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienneOne evil is as bad as the other.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienneAs well be hanged for a sheep as a lamb; What is the use of choosing between two evils?Rate it:

(0.00 / 0 votes)
en être pour ses fraisTo have lost one’s money (or, pains) for nothing.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à découvertTo be unprotected, undisguised.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à fond de cale (fam.)To be hard up, at the end of one’s resources.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à l'affûtTo be watching for a favourable opportunity; To be on the look-out. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à l'article de la mort (or, à l'agonie)To be at death’s door.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à la bourreTo be late or rushed.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à la brochette1. To be brought up by hand (of a bird). 2. To be brought up tenderly, with too much care.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être à tu et à toiTo be on very familiar terms with.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être assis entre deux chaisesTo fall between two stools. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être au bout de sa corde (or, son rouleau)To be at the end of one’s tether; To have no more to say.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être au bout de son latin (or, rouleau)To be at one’s wits’ end; Not to know what to do, or say, next.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être au bout de son rouleau, de son latin, de sa gammeTo be at one’s wits’ end; Not to know what to do.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être au four et au moulinTo be all over the place; be in two places at once.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être au pied du murNe plus avoir d’échappatoire, être contraint d’agir, ne plus pouvoir reculer.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être au suppliceTo be on thorns.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être aux aboisTo be reduced to the last extremity; To be at bay.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être aux angesto be on cloud nine, to be on top of the worldRate it:

(0.00 / 0 votes)
être aux angesTo be delighted, in raptures, in the seventh heaven.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être aux cent coupsTo be half mad (distracted) with anxiety; To be in the greatest difficulties.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être aux champsTo be put out, bewildered, angry.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être bon comme la romaineAvoir comme seule perspective une condamnation inéluctable, une situation extrêmement préjudiciable dont on ne pourra se sortir.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être brave jusqu'au dégainerTo be brave until it come to blows.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être comme l'oiseau sur la brancheTo be very unsettled.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être cousu d'argentTo be made of money; To be rolling in riches.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être dans de beaux drapsTo be in a pretty pickle (ironic).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être dans ses petits souliersTo be uneasy in one’s mind; To be on pins and needles.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être de paroleTo be as good as one’s word.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être du pareil au mêmeC’est exactement la même chose.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
être entre l'enclume et le marteauTo be in a dilemma; To be between the devil and the deep sea.Rate it:

(0.00 / 0 votes)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for il gagne à être connu:

Quiz

Are you a phrases master?

»
______ up a fuss.
A making
B talking
C kicking
D breaking