Phrases.com »

Phrases related to: se frayer un chemin avec les coudes Page #2

Yee yee! We've found 656 phrases and idioms matching se frayer un chemin avec les coudes.

Sort:RelevancyA - Z
aux innocents les mains pleinesLes novices disposent parfois de plus de chance.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avec ça! (colloquial)Nonsense!Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avec des bouts de ficelleOn a shoestring.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avec des si on mettrait Paris en bouteilleExpression servant à dénoncer des spéculations sans fondement, donc aussi vaines qu’inutiles.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avec des si, on refait le mondeAvec des si on mettrait Paris en bouteille.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avec joieAvec plaisir, volontiers.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avec lui c'est toujours demainHe always procrastinates.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avec plaisirVolontiers, avec joie.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
avec plaisirFormule de politesse donnée en réponse à un remerciement.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avec un si on mettrait paris dans une bouteilleSuch suppositions are idle; If wishes were horses, beggars would ride.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avec une seule fève, on ne peut pas préparer la soupeDéfinition manquante ou à compléter.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir des raisons avec quelqu'unTo have words with any one; To quarrel with any one.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir l'estomac dans les talonsTo be extremely hungry.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir l'estomac dans les talonsTo be as hungry as a hunter.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir la tête dans les nuagesto have one's head in the cloudsRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le cafard^ Charles Baudelaire , “La Volupté”, in Les Fleurs du mal: “Parfois il prend, sachant mon grand amour de l’Art, / La forme de la plus séduisante des femmes, / Et, sous de spécieux prétextes de cafard, / Accoutume ma lèvre à des philtres infâmes.”Rate it:

(4.00 / 1 vote)
avoir les coudées franches(lit.) To have elbow-room; (fig.) To have full scope.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir les jambes en cotonto be weak and shaky on one's legs; to be jelly-leggedRate it:

(1.00 / 1 vote)
avoir les yeux battusTo look tired about the eyes.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
avoir maille à partir avec quelqu'unTo have a bone to pick (a crow to pluck) with some one.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bas les armesAppel à l'adversaire à mettre les armes bas.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bas les mainsHands off.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bas les masquesSe dit quand ou pour que quelqu'un fasse connaître sa fausseté, sa perfidie, etc.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bas les pattesInterdiction de toucher à.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
battre les cartesTo shuffle the cards.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bien dire et bien penser ne sont rien sans bien faireLes paroles ne comptent pas sans les actes.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bien faire et laisser direQuand on a décidé d’agir, il ne faut pas se laisser influencer par ce que disent les autres.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bis repetita placentL'expression se prête à l'ironie, dénonçant un locuteur qui aime à se répéter ou à répéter les mêmes erreurs.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bon chien chasse de raceLes enfants ont les qualités de leurs parents.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bon marché, c'est mauvais marchéLes économies faites en achetant à bas prix un produit bas de gamme sont illusoires.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
bonne terre, mauvais cheminsDans les terres grasses, argileuses, profondes, les chemins sont mauvais.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
brebis comptées le loup les mangeCounting one’s chickens will not keep the fox off; If you count your chickens, harm will happen to them.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
briser les couillesAlternative form of casser les couillesRate it:

(0.00 / 0 votes)
brouiller les caries(fig.) To sow discord.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
brûler la chandelle par les deux boutsTo burn the candle at both ends.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
brûler la chandelle par les deux boutsburn one's candle at both ends, or both )Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est à la fin du bal qu'on paie les musiciensLa récompense ou l'échec n'est assuré qu'à la fin de l'action.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
c'est avec la bonne foi qu'on va le plus loinHonesty is the best policy.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est dans les vieux pots qu'on fait la meilleure soupeLes vieilles méthodes qui ont fait leurs preuves sont parfois mieux que les nouvelles méthodes non rodées.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est dans les vieux pots qu'on fait la meilleure soupeLes femmes d’âge mûr sont sexuellement plus intéressantes que les jeunes.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures confituresSynonyme de c’est dans les vieux pots qu’on fait la meilleure soupe.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est l'hôpital qui se fout de l'infirmerieSe dit pour signifier à quelqu’un qu'il a lui-même le défaut qu'il reproche à autrui, et que pour être en mesure de dénoncer les torts d’autrui, il faut soi-même être irréprochable.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est l'hôpital qui se moque de l'infirmerieSe dit pour signifier à quelqu’un qu'il a lui-même le défaut qu'il reproche à autrui, et que pour être en mesure de dénoncer les torts d’autrui, il faut soi-même être irréprochable.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est l'hôpital qui se moque de la charitéSe dit pour signifier à quelqu’un qu'il a lui-même le défaut qu'il reproche à autrui, et que pour être en mesure de dénoncer les torts d’autrui, il faut soi-même être irréprochable.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est le grand chemin des vachesThat is the beaten track.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est le monde à l'enversLes choses sont dans le contraire de ce qu’on attend.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est lui qui fait les sottises et c'est moi qui en paye la façonHe commits the mistakes and I have to pay for them.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est pas du jeuExpression enfantine utilisée pour signifier, lors d’un jeu à plusieurs, que l’un des joueurs a triché ou n’a pas respecté les règles.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'est pas fauxUtilisé pour se moquer d'une personne parlant de notions relativement complexes, en tournant en dérision ce qu'elle vient de dire. Cette phrase est régulièrement prononcée dans la série française Kaamelott, en particulier par le personnage de Perceval, pour donner le change lorsque son interlocuteur emploie des notions qui le dépassent ; son utilisation dans des situations les plus incongrues en a fait un gimmick représentant la série et l'a faite entrer dans le langage courant comme une plaisanterie récurrente.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
c'était le bon tempsPhrase utilisé pour parler d'une époque révolue, souvent que le locuteur a connue lui-même, avec nostalgie, souvent pour indiquer que le temps présent est moins agréable que cette époque.Rate it:

(5.00 / 2 votes)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for se frayer un chemin avec les coudes:

Quiz

Are you a phrases master?

»
Let's not ________ the boat.
A beat
B rock
C sink
D shake