Phrases.com »

Phrases related to: avoir l'estomac dans les talons Page #3

Yee yee! We've found 1,046 phrases and idioms matching avoir l'estomac dans les talons.

Sort:RelevancyA - Z
avoir des raisons avec quelqu'unTo have words with any one; To quarrel with any one.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir des yeux de cockerSe dit d’une personne qui semble triste, défaite, malheureuse.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir des yeux derrière la têteto have eyes in the back of one's headRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir du bicepsto have well-developed musclesRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir du monde au balconto be stacked, to have big breastsRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir du pois layStealing brass weights off the counters of shops.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir l'airto seem, look, appearRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir l'esprit bien faitTo be good-tempered.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir la berlue (fam.)To see things which do not exist; To have a wrong idea of anything.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir la gueule de boisto be hungoverRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir la main heureuseTo be lucky at cards (or, at other things).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir la main rompue à quelque choseTo be well versed at something.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir la main verteto have a green thumb, to have green fingers, to be green-fingered.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir la maladie du clocherTo be homesick.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir la moutarde qui monte au nezto lose one's temperRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir la pelote à terreTo be very tiredRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir la poisseto have chronic bad luckRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir la tête qui tourneto be dizzy; to be light-headedRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le cafardTo have the blues, to feel blueRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le cœur sur la mainTo be open-hearted, frank.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le cœur sur la mainto be open-handed, to be generousRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le melonto be cocksureRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le trac (fam.)To be funky.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le vent en poupeto gain popularity, to enjoy increasing successRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir le vent en poupe^.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir maille à partir avec quelqu'unTo have a bone to pick (a crow to pluck) with some one.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir mal aux cheveux (fam.)To have a head (i.e. a head-ache in the morning after a drinking bout.)Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir mangé du lionto be full of energyRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir mangé du lionto have eaten lionRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir pignon sur rueTo have a house of one’s own.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir quelque chose pour des nèfles (fam.)To buy something for a mere song.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir quinte et quatorzeTo have the game in one’s own hand.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir son affaireTo have what suits one.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir son pain cuitTo have one’s bread and cheese, a competency.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir toujours la bourse à la mainTo have always one’s hand in one’s pocket.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir toujours le pied en l'airTo be always on the go.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir un bel organeAvoir une belle voix, être un bon orateur.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir un coup de marteauTo be a little touched.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir un grainto be crazy, to be strangely behavedRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir un grain de folieTo be a little cracked.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir une dent contreto have it in for, have a bone to pick withRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir une faim de loupto be very hungry, ravenous; to be so hungry one could eat a horseRate it:

(0.00 / 0 votes)
avoir une tête et des jambesto have a combination of intelligence and athleticismRate it:

(0.00 / 0 votes)
bien lui en prit d'avoir fermé sa porteIt was lucky for him that he shut his door.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
cette maladie peut avoir des suitesThat illness may have serious consequences.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
de savoir vient avoirKnowledge is power.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
donner un pois pour avoir une fèveTo give a sprat to catch a herring. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
donner un œuf pour avoir un bœufRendre un petit service en vue d’en obtenir un plus grand.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
donner un œuf pour avoir un bœufTo give a sprat to catch a herring (or, mackerel).Rate it:

(0.00 / 0 votes)
écorcher son chien pour en avoir la peauTo sacrifice something important for a small return.Rate it:

(0.00 / 0 votes)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for avoir l'estomac dans les talons:

Quiz

Are you a phrases master?

»
Put the pedal to the ________.
A gretel
B steel
C cretin
D metal