Phrases.com »

Phrases related to: sous le soleil, rien de nouveau

Yee yee! We've found 187 phrases and idioms matching sous le soleil, rien de nouveau.

Sort:RelevancyA - Z
sous le soleil, rien de nouveausynonyme de il n’y a rien de nouveau sous le soleilRate it:

(0.00 / 0 votes)
il n'y a rien de nouveau sous le soleilRien ne change malgré le changement du monde, cela s’est déjà produit.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
rien de nouveau sous le soleilCette expression s'emploie pour marquer l'immuabilité globale du monde, malgré l'apparent changement.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
rire sous cape (or, sous sa coiffe)To laugh in one’s sleeve (generally of women. See Barbe.)Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il a fait de cent sous quatre livres, et de quatre livres rienHe has brought his noble to ninepence, and his ninepence to nothing.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
tout nouveau, tout beauSe dit d’une chose qui a beaucoup d’attraits parce qu’elle est nouvelle.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il ne sait rien de rien1. He knows absolutely nothing. 2. He is quite in the dark.Rate it:

(3.00 / 1 vote)
dans le siècle où nous sommes, on ne donne rien pour rienAt the present day people give nothing for nothing, and precious little for sixpence.Rate it:

(1.00 / 1 vote)
on n'a rien pour rienExprime que l’on ne veut donner une chose qu’en recevant une autre chose.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
on n'a rien sans rienOn n’obtient pas un avantage sans effort, sans contrepartie ou sans sacrifice.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
on ne donne rien pour rienExprime que l’on ne veut donner une chose qu’en recevant une autre chose.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
qui ne demande rien n'a rienLose nothing for want of asking; If you do not ask, you will not get.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
qui ne doit rien n'a rien à craindreOut of debt, out of danger.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
qui ne risque rien n'a rienCelui qui n’essaye rien n’arrivera à rien.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
qui ne risque rien n'a rienNothing venture, nothing win.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
qui ne tente rien n'a rienCelui qui n’essaye rien n’arrivera à rien.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
qui rien ne sait, de rien ne douteWho knows nothing, doubts nothing; Ignorance is bliss.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
rien dans les mains, rien dans les pochesSe dit pour indiquer qu’on a les mains et les poches vides.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
clair comme le jour (or, comme le soleil en plein midi)As plain as a pikestaff; As clear as noonday.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il a du bien au soleilHe has landed property.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
le soleil luit pour tout le mondeIl est certains avantages dont tout le monde peut profiter.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
montrer le soleil avec un flambeauTo hold a farthing rushlight to the sun; To paint the lily.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il y a quelque anguille sous rocheThere is a snake in the grass; I can smell a rat.Rate it:

(5.00 / 1 vote)
mettre du sel sous la queue d'un oiseauTo put salt on a bird’s tail.Rate it:

(4.50 / 2 votes)
cela tombe sous le sensThat is self-evident, obvious.Rate it:

(3.00 / 2 votes)
sous (or, par) bénéfice d'inventaire1. (lit. in a legal sense) Without prejudice. 2. (fig.) Only to a certain point, conditionally, for what it is worth, with a pinch of salt.Rate it:

(2.50 / 2 votes)
attendez-moi sous l'ormeYou may wait for me till doomsday.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
d'ici là il passera bien de l'eau sous le pontIt will be a long time before that happens.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
de l'eau a coulé sous les pontsVariante de de l'eau est passée sous les ponts.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
de l'eau est passée sous les pontsBeaucoup de temps s’est écoulé.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
défense d'entrer sous peine d'amendeTrespassers will be prosecuted.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
elle a déjà un fils sous les drapeauxShe already has a son in the army.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il a pris cela sous son bonnet1. He invented it. 2. He took it upon himself.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il manque toujours dix-huit sous pour faire un francCe proverbe est destiné à insister sur l’imperfection de toute œuvre humaine.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
il me regarda sous le nezHe stared me in the face.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
ils ont mis la clef sous la porteThey absconded.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
le serpent est caché sous les fleursSe dit en parlant de choses dangereuses dont les apparences sont séduisantes.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
mettre la clef sous la porteTo run away from one’s creditors; “To bolt.”Rate it:

(0.00 / 0 votes)
ne pas se trouver sous le sabot d'un chevalNe pas se trouver facilement, comme par miracle.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
rendre compte à livres, sous et deniersTo give an account to the uttermost farthing.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
rire dans sa barbe (or, sous cape)To laugh in one’s sleeve. Rate it:

(0.00 / 0 votes)
s'il pleut à la Saint-Médard, il pleut quarante jours plus tard, à moins que Saint-Barnabé ne lui coupe l'herbe sous le piedDicton prédisant que s’il pleut le 8 juin, il repleuvra 40 jours après, sauf s’il fait très beau le 11 juin.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
sentir le sol se dérober sous ses piedsAvoir un vertige, une émotion forte.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
sentir le sol se dérober sous ses piedsTomber.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
sous le manteau de la cheminéeSecretly, sub rosa.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
une affaire de deux sousA twopenny-halfpenny affair.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
une épingle par jour fait huit sous par anA pin a day is a groat a year.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
votre rival vous coupera l'herbe sous le piedYour rival will cut you out, will take the wind out of your sails, will cut the ground from under your feet.Rate it:

(0.00 / 0 votes)
de rienyou're welcome, it's nothingRate it:

(4.00 / 2 votes)
à cœur vaillant rien d'impossibleAvec du courage, de la conviction, on vient à bout de tout, on peut réussir tout ce qu’on entreprend.Rate it:

(0.00 / 0 votes)

We need you!

Help us build the largest human-edited phrases collection on the web!

Alternative searches for sous le soleil, rien de nouveau:

Quiz

Are you a phrases master?

»
Hold your _____.
A cows
B horses
C dogs
D cats